logo di LM STUDIO MEDIA PRODUCTION COMPANY

STUDIO DI DOPPIAGGIO

Uno studio di doppiaggio a Roma con le migliori tecnologie AI per localizzare i tuoi video -
Tutte le lingue disponibili

Stai cercando un servizio di doppiaggio in tutte le lingue?
Scopri il nostro studio di doppiaggio AI

LM STUDIO offre un servizio di doppiaggio AI all’avanguardia operando anche come agenzia video per spot pubblicitari.  Il nostro studio di doppiaggio è specializzato in registrazioni audio professionali, disponendo di un ampio repertorio di voci professionali maschili e femminili e per ogni fascia di età: voci mature, giovani e bambini per la realizzazione di contenuti multimediali di qualità per il cinema, la tv e per le nuove piattaforme online. Forniamo un servizio di doppiaggio incentrato sulla qualità per tradurre i tuoi video nelle lingue desiderate, con voci naturali o con i nostro servizio automatizzato di clonazione voce AI.

  • LM STUDIO è nata dal 2006 da un team di specialisti con una comprovata esperienza nei progetti di comunicazione integrata, nella produzione di video aziendali ed esplicativi, fino alla post produzione audio con le migliori tecnologie software come avid, pro tools, adobe audition e tanti altri.
 
  • Conosciamo bene i progetti di localizzazione e traduzione vocale e ci assicuriamo di offrire una garanzia di qualità con tempi di consegna superveloci per qualsiasi tipologia di progetto audio video.
 
  • Offriamo anche servizi di mastering e montaggi audio su video, un editing avanzato come color correction, utilizzo di green screen e tanto altro.
 
  • Inoltre, il nostro team si occupa della sonorizzazione, come la ricostruzione di colonne sonore e musiche originali, creazione di sound con ambientazione particolare, riproduzione dei rumori e dei suoni in sottofondo. Caratterizzazione di personaggi all’interno di videogames e cartoon video.
 
  • Finalmente offriamo uno studio di doppiaggio online che ti permette di doppiare i tuoi video in tutte le lingue come l’inglese, il francese, lo spagnolo, il polacco, il tedesco, il cinese e tante altre lingue in più di 60 paesi al mondo. Contattaci subito per scoprire le nostre voci e soluzioni avanzate.

Guarda quanto è alta la qualità dei nostri doppiaggi AI

Esempio demo doppiaggio dalla lingua inglese all'Italiano con clonazione voce automatizzata

Scopri ora come puoi trasformare i dialoghi dei tuoi video

Le migliori tecniche di doppiaggio al tuo servizio:
Studio di Doppiaggio in Simil Sync
Doppiaggio con AI:

Il servizio di doppiaggio con AI piu' utilizzato nell'entertainment e nei documentari, nei reality, nei programmi tv, nelle telepromozioni e nel mercato dei video aziendali e istituzionali. La registrazione delle voci non richiede un adattamento specifico al labiale. Occorre una traduzione e un adattamento che rispetti soltanto il ritmo dei dialoghi e la lunghezza del timing previsto. Questa tipologia di doppiaggio la realizziamo con soluzioni di AI, ha un'ottima resa ed è la preferita per chi cerca rapidità di realizzazione a costi più contenuti.

Studio di Doppiaggio con Sincronizzazione al Labiale
doppiaggio con Sincronizzazione al labiale:

L'audio viene registrato da un cast di doppiatori attori madrelingua e la colonna originale viene sostituita con la versione doppiata nella lingua prescelta. Con questa tecnica l'adattamento dialoghi è di fondamentale importanza, in quanto la traccia corrispondente viene sincronizzata al labiale degli attori in video. Questa tecnica è la piu' difficile e certosina, richiede tempistiche piu' lunghe e solitamente viene realizzata per il doppiaggio di film e serie tv di grande successo internazionale.

studio-di-doppiaggio
Doppiaggio In Oversound:

La tecnica prevede una nuova traccia audio tradotta nella lingua di destinazione e montata sulla colonna originale. Non viene rispettata la sincronizzazione al labiale e in simil sync, ma segue i dialoghi e le frasi presenti in ogni scena. La produzione di un oversound può risultare una tipologia di doppiaggio eccellente, perchè richiede allo stesso modo ottime doti interpretative e voci madrelingua di assoluto valore. E' importante la funzione del dialoghista e di un direttore che sappia scegliere i migliori attori-doppiatori per la lingua prescelta.

Studio di Doppiaggio Traduzione e Sottotitoli
Traduzione e Sottotitoli

Realizziamo traduzioni professionali in tutte le lingue di destinazione, effettuiamo revisioni per testi tecnici e particolareggiati. Inoltre se non è necessaria la registrazione di un doppiaggio audio, creiamo sottotitoli sincronizzati al timecode e alle battute degli attori, adatti per ogni tipologia di filmato tecnico o artistico. Solitamente questa soluzione viene impiegata a favore dei non udenti, un occasione per includere quella parte di pubblico esclusa dalla possibilità di fruizione di contenuti video multimediali.

Vuoi conoscere i vantaggi del servizio di doppiaggio?

Un servizio di doppiaggio di qualità permette di sostituire la traccia audio originale presente in un video con una versione tradotta e adattata in una lingua specifica, interpretata da un madrelingua e sincronizzata perfettamente, specialmente nel caso di film, per allinearsi ai movimenti labiali dell’originale.

Esistono due principali metodi di localizzazione audio: il voiceover, dove la voce tradotta viene sovrapposta a quella originale, rendendo quest’ultima ancora udibile, e il doppiaggio sincrono, in cui la voce originale viene completamente sostituita.

Il nostro procedimento inizia con la traduzione del dialogo originale, che viene fornito al traduttore in formato testuale. Se il testo non è disponibile, verrà trascritto dall’audio registrato.

Dicono di noi:
ECCELLENTE
5.0
Basato su 23 recensioni
powered by Google
Valerio ANDREANI
12:54 08 May 25
Collaborare con Lorenzo e in generale con LM STUDIO è stata un'esperienza eccellente sotto ogni punto di vista. Si sono rivelati un partner prezioso e impeccabile, in grado di coniugare grande professionalità, rapidità esecutiva e altissima qualità del lavoro.

Ogni progetto è stato gestito con attenzione, cura del dettaglio e una straordinaria capacità di comprendere e valorizzare il messaggio da trasmettere. La disponibilità, la puntualità e la precisione li rendono un punto di riferimento sicuro per chi cerca risultati di livello senza compromessi sui tempi.

Un team affidabile, talentuoso e capace di fare davvero la differenza. Consigliatissimi!
Risposta del proprietario 13:59 08 May 25
Ciao Valerio, grazie mille per le belle parole, ti aspettiamo per altri progetti.
Chiara Think
15:32 12 Mar 25
Precisi e veloci
Daniele Zanini
10:37 28 Jan 25
Ho richiesto lo speakeraggio per un video explainer che ho realizzato in lingua tedesca per richiesta del cliente e sono stati veloci e precisi. Indubbiamente mi hanno lasciato un'ottima impressione!
Nicola Gabicce
22:01 17 Oct 24
Davvero professionali e puntuali, mi sono trovato molto bene. La qualità è alta e i prezzi onesti.
Giuseppe Laricchia
13:19 17 Jun 24
Marisol Avigliano
11:38 05 Apr 24
Professionalità ed efficienza. Ci siamo rivolti a LM STUDIO per lo speakeraggio in diversi lavori aziendali, e le voci disponibili hanno rispecchiato le nostre esigenze. Utilizzeremo sicuramente in futuro questo servizio!
Antonio Riva
12:06 11 Aug 23
Sono cliente di LM studio da più di tre anni. Uno degli aspetti che voglio sottolineare è il concetto di disponibilità massima oltre l’ovvia professionalità. Le interpretazioni dei doppiatori sono sempre eccellenti. Prima di aver conosciuto LM avevo sempre paura di sbagliare la consegna di un testo, perché se c’era un errore era davvero un casino e con i ritmi di consegna di oggi è facile sbagliare. Con Lorenzo invece ho finalmente i prodotti e le versioni che desidero senza il terrore del refuso sul testo. In pratica è l’azienda partner ideale per i nostri progetti. Per adesso mi sento di poter affermare che non cambierei LM studio con nessuno. Antonio Riva, responsabile produzione video
Una realtà davvero professionale. Lorenzo, il referente, estremamente disponibile e collaborativo. Lavoro iniziato e concluso con grande soddisfazione. Al prossimo lavoro!
mara primavera
18:12 22 Mar 23
Morgana Production
15:14 04 Oct 22
Esperienza di lavoro perfetta! Non solo serietà.e affidabilità ai massimi livelli, ma soprattutto la sicurezza di poter contare su un partner professionale che lavora costantemente nell'interesse del cliente e del miglior risultato possibile.
Tom Furi
12:20 03 Oct 22
Abbiamo collaborato per una produzione per Mulino Bianco (Casa di produzione Plasma). In tempi record ogni problema è stato risolto e siamo arrivati al risultato sperato senza intoppi. Molto bravi e preparati, consiglio.
Gabri Gargiulo
08:15 30 Aug 22
Ho conosciuto Lorenzo nel 2015, cercavo uno Studio che potesse supportarmi in maniera rapida e professionale per le mie produzioni audiovisive. In realtà ho trovato un partner preciso, disponibile e affidabile. Parco voci di livello top e servizio ineccepibile di fascia alta.

Scopri lo studio di doppiaggio con tecnologie all'avanguardia

 

La nostra società di doppiaggio a Roma si avvale di un team di professionisti del suono capaci di garantire la massima qualità nella realizzazione di ogni progetto, indipendentemente dalla piattaforma di destinazione. Siamo attrezzati con le migliori tecnologie del momento, per produzioni audio di livello cinematografico. Offriamo inoltre un servizio di post produzione audio sia nei lavori di doppiaggio che nella produzione video.

microfono nello studio di doppiaggio
Voci perfette anche per lo speakeraggio:

Il doppiaggio è un’arte che richiede professionalità e cura nei dettagli. Grazie all’esperienza del nostro team e all’ampio network di doppiatori professionisti sia maschili che femminili, localizziamo i tuoi contenuti con tante voci per video da inserire in diversi campi di applicazione come la tv o il digital . Il nostro studio di doppiaggio implementa anche soluzioni innovative basate sull’intelligenza artificiale, tecnologia che applichiamo come alternativa anche per il servizio di speakeraggio professionale.

speaker nello studio di doppiaggio

Richiedici un preventivo personalizzato in base alle tue esigenze

Scegli LM STUDIO Media Production Company per i tuoi spot pubblicitari, abbiamo le voci più belle per i tuoi video aziendali. Grazie alle svariate richieste nel campo cinematografico e pubblicitario, siamo al servizio di account manager e registi per le realtà più importanti in italia e all’estero. Forti della nostra esperienza ventennale come studio di doppiaggio a Roma siamo il punto di riferimento per chi cerca registrazioni audio di alta qualità.

Puoi seguire il tuo doppiaggio a distanza e da tutto il mondo

La nostra tecnologia di registrazione in remoto del nostro studio di doppiaggio a Roma garantisce una connessione stabile e di alta qualità, per un risultato finale eccellente. Durante le sessioni di registrazione, puoi collegarti facilmente con noi utilizzando i principali software di comunicazione in remoto, come Skype, Source Connect e Microsoft Teams. In questo modo è facile seguire online e in tempo reale la registrazione audio del tuo progetto e dare direttive alle voci per i tuoi spot e ai nostri tecnici in studio, assicurandoci che il risultato finale sia esattamente come lo desideri.

PERCHE' SCEGLIERE I NOSTRI SERVIZI:
Flessibilità

Ogni giorno abbiamo voci in studio. Il nostro roaster di attori è completo, troverai sempre voci maschili e femminili di attori professionisti in tutte le lingue.

Velocità

Garantiamo la consegna dei materiali, nei tempi prestabiliti. In base alla grandezza del progetto, verifichiamo le tempistiche adatte per un’ottima resa del prodotto finale.


Qualità

Il nostro studio di doppiaggio si avvale solo di professionisti del settore. Doppiatori, traduttori, direttori e dialoghisti al servizio delle migliori agenzie in Italia e in particolare negli hub di Roma e Milano.


Precisione E competenza

Curiamo ogni minimo particolare. Prima di iniziare un progetto di doppiaggio, facciamo un briefing con il cliente e studiamo la soluzione più adatta alle sue esigenze di comunicazione. Realizzando audioproduzioni su misura

Sei una pubblica amministrazione e stai cercando un'agenzia o uno studio di doppiaggio?
Siamo iscritti e presenti sul MEPA nella sezione Audio,foto,video e luci

logo acquistiinrete pa dove è presente lm studio
Clients:
Contattaci:
Registi e account manager delle più note agenzie si affidano a noi!
INVIACI UNA RICHIESTA PER IL TUO PROGETTO
Abilita JavaScript nel browser per completare questo modulo.
PRIVACY